2017 04123456789101112131415161718192021222324252627282930312017 06








スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

姉がフランス語を翻訳した


789 :水先案名無い人:2010/03/15(月) 09:19:15 ID:0ozUqixEP

こないだ、姉とデパ地下に買い物に行ったんだが、その帰り。
駅のホームで日本人の男と、外人の女のカップルがいちゃついてたんですよ。
以下、姉訳

女『ねぇ、今夜貴方の部屋で一緒に食べよ?』←フランス語?
男「え、いいけど、じゃあ久しぶりになんか作ってあげるよ。何が食べたい?」日本語
女『ありがとう! 私、貴方のエプロン姿大好きなの』
男「バーカ……ていうか、お前日本語喋れるだろ」
女『だって、こっちならいくら貴方を好きって行っても恥ずかしくないもの』

みたいな事を話してたらしい。
姉の訳を聞いた後、姉弟揃ってしっとマスクに覚醒しかけたが、
その後に姉が急に腕を取って寄りかかってきて、発音はうろ覚えなんだが
「めーん とぅ とわ?」と言って来た。
調べても意味が分からない、誰か意味を教えて下さらぬだろうか。

それはともかくあのアベックの男はちんこもげろ

[ 2010/03/17 13:12 ] ■姉 | TB(-) | CM(3)

[ 422 ]

toi → 君
[ 2010/03/17 14:31 ] [ 編集 ]

[ 424 ]

même tôt toi でしょ。



おまえももげろ
[ 2010/03/17 15:59 ] [ 編集 ]

[ 425 ]

my sweet Darling

みたいな感じか?
[ 2010/03/18 16:21 ] [ 編集 ]

コメントの投稿









管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。